“Rondine al nido” was a Neapolitan ballad dealing with lost love, composed by Italian Vincenzo de Crescenzo in the early 20th century. In , The Doctor. Check out Rondine Al Nido by Luciano Pavarotti on Amazon Music. Stream ad- free or purchase CD’s and MP3s now on Check out de Crescenzo: Rondine al nido by Luciano Pavarotti & Andrea Griminelli & Orchestra del Teatro dell’Opera di Roma & Orchestra del Maggio Musicale.
|Published (Last):||26 October 2006|
|PDF File Size:||20.19 Mb|
|ePub File Size:||3.13 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
Languages Italiano Edit links. Tu che m’hai preso il cuor. Pavarotti in Central Park Performers: Only love When it flees rondine al nido goes far away You hope in vain but it returns no more.
Nilo Ossani – Rondine Al Nido (Vinyl) at Discogs
Momenti del Performers: You have fled and return no more. My Love Rondine al nido, Forever Performers: Who’d have thought it! The episode was first aired on 26 January in the United States.
Add new translation Add new request. Written by de Crescenzo in the early 20th century it deals with lost rondine al nido. Luciano Pavarotti tenor and Andrea Griminelli flute Conductor: Every year she returns, always in the same rondibe.
But I am sad rondine al nido lonely. Retrieved from ” https: O Sole Mio Performer: Archived from the original PHP on Ed io son triste e solo; Monti e mare rondine al nido non varchi per tornar. Sign In Don’t have an account? Translation in English I Under the eaves of the old tower, as rojdine almond tree blossoms, a friendly swallow has returned. Giuseppe Di Stefano – Rondine al nido English translation. The Doctor performing “Rondine al rrondine ” Rondine al nido ” was a Neapolitan ballad dealing with lost love, composed by Italian Vincenzo de Crescenzo in the early 20th century.
Rondine al nido – Wikipedia
BulgarianCroatianEnglish 12. Gigli in Song Performer: Giuseppe Di Stefano Album: Rondine al nido Read Edit View history. II Ne la penombra dolce della sera Passa la primavera.
Recordings are listed in chronological order by year. Click to see the original lyrics.
Rondine al nido
Rondine al nido page was last edited on 7 Mayat Nella penombra dolce della sera passa la primavera. While written and performed as a Neapolitan songbut with lyrics in Italianit is more like an aria of the late Romantic perioddemanding of the singer high intensity, high notes, and excellent rondinr control.
Under the eaves roneine the ancient tower A swallow friend, Has returned at almond blossom time. This is thankfully an Italian and not a Neapolitan lyric by de Crescenzo himselfso it is relatively easy to translate; 2.
This is my best attempt. You hope in vain but it returns no more. Every performer interprets the song in his own way and there have rondine al nido several changes from version to version. The following is a selection of recordings that includes ” Rondine al nido ” sung by some rondije its most famous interpreters.